基础资料
- 主题:
- 积分:3388
- 帖子:0
- 金币:
- 精华:
- 关注:
- 粉丝:
|
看来有必要发大招了
告诉你如何在别人使用流行语的时候用最装逼的语言压倒他们吧。 原文:每天早上都被自己帅醒 翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。原文:有钱,任性 翻译:家有千金,行止由心。 原文:人要是没有理想,和咸鱼有什么区别。翻译:涸辙遗鲋,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊。原文:睡你麻痹起来嗨。 翻译:昼短苦夜长,何不秉烛游。 原文:嗨你麻痹我要睡。 翻译:我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴来。 原文:吓死爸爸了 翻译:爷娘闻女来,自挂东南枝 原文:当初顶风尿十丈,如今顺风湿一鞋。 翻译:此翁白头真可怜,伊昔红颜美少年。 原文:你这么吊,家里人知道么。 翻译:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。 原文:LZ是SB,木有小JJ 翻译:楼主枉自称阳物,半寸干将有若无。 原文:丑的人都睡了,帅的人还醒着。 翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。 原文:主要看气质 翻译:请君莫羡解语花,腹有诗书气自华。 原文:也是醉了 翻译:行迈靡靡,中心如醉 原文:心好累。 翻译:形若槁骸,心如死灰。 原文:我选择狗带 翻译:捐躯赴国难,视死忽如归。 原文:我要把这个牛头上交给国家 翻译:牛皮一旦吹天外,空余牛头送国家。 原文:我的内心几乎是崩溃的 翻译:方寸淆乱,灵台崩摧 原文:你们城里人真会玩 翻译:城中戏一场,山民笑断肠。 原文:我单方面宣布和xx结婚 翻译:愿出一家之言,以结两姓之好。 原文:重要的事说三遍 翻译:一言难尽意,三令作五申 原文:理都懂,然并卵 翻译:纸上千言俱无用,不如腰下硬邦邦。 原文:世界那么大,我想去看看 翻译:天高地阔,欲往观之 原文:日了狗了 翻译:途穷穿狗窦,道隘不容身。 原文:XX人設永不倒 翻译:血可流,头可抛,XX人設永不倒。 原文:明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华。 翻译:中华儿女多奇志,不爱红装爱才智。原文:我读书少你不要骗我 翻译:君莫欺我不识字,人间安得有此事。 原文:求谁谁的心理阴影面积。 翻译:心如死灰,灰厚几何? 原文:沉默不都是金子,有时候还是孙子 。 翻译:圣人不言如桃李,小民不言若木鸡。 原文:给你厉害坏了,你咋不上天呢 翻译:汝曹神通不可测,胡不升天穷碧落。 原文:我的膝盖中了一箭 翻译:流年不利,飞矢中膝。 原文:钱难挣,屎难吃。 翻译:鲍肆难嗅,金宝难求
原文:要优雅,不要污 翻译:敦风雅,去亵污。 原文:活太久了什么都能见到 翻译:奇葩年年有,寿高见怪多。 原文:十动然拒 翻译:还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时 原文:备胎 翻译:章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。原文:秀下限 翻译:乞儿卖富,反露贫相。 原文:社病我药 翻译:举世混浊我独清,可恨唯我药不停 原文:裤脱看这 翻译:脱衣解裤,岂冀此物 原文:人与人之间最基本的信任呢 翻译:长恨人心不如水,等闲平地起波澜。 原文:认真你就输了 翻译:石火光中争何事,蜗牛角上莫认真 原文:打飞机 翻译:一捋一握手中忙,举长矢兮射天狼。 原文:单身二十年的神手速 翻译::我亦无他, 惟手熟尔。 原文:爆出翔 翻译:黑松林戎马顿来,黄龙府潮水忽至。 原文:邪魅一笑 翻译:狂童妖韶,顾我且笑。 原文:长发及腰,娶我可好? 翻译:长鬟已成妆,与君结鸳鸯? 原文:顶楼主 翻译:是时,如来含笑,放百千万亿大光明云,舒金色臂,垂千万亿丈,手托此贴,口诵滔滔梵言曰:“顶。” 原文:那画面太美我不敢看。 翻译:翻译:美轮美奂,不忍卒观。 原文:我只想安静的做一个美男子 翻译:北方有璧人,玉容难自弃。厌彼尘俗众,绝世而独立。 原文:我带着你,你带着钱。 翻译:我执子手,子挈资斧。 原文:瀑布汗。 翻译:栖栖遑遑,汗出如浆。 原文:给跪了。 翻译:膝行而前,以头抢地。 原文:屌丝终有逆袭日 翻译:王侯将相,宁有种乎? 原文:可爱即正义 翻译:倾城艳色,利建明德。 原文:我女友与青梅竹马的惨烈修罗场 翻译:今日何迁次,新官对旧官,笑啼俱不敢,方验作人难。 原文:不要在意这些细节 翻译:欲图大事,莫拘小节。原文:不作死就不会死,为什么不明白 翻译:幸无白刃驱向前,何用将身自弃捐。 原文:和我签订契约成为魔法少女吧 翻译:共我结言,度子登仙。 原文:画个圈圈诅咒你 翻译:画地成圆,祝尔长眠。 原文:警察叔叔就是这个人 翻译:寄语廷尉,此人可诛。 原文:虽然我可爱又迷人,但我会招来死亡 翻译:北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。 原文:战斗力只有五的渣滓 翻译:梧鼠之技,不过于五。 原文:纯爷们从不回头看爆炸 翻译:男儿前驱不回顾,烈火飘风等闲度。 原文:你不是一个人在战斗 翻译:岂曰无衣,与子同袍。 原文:我有知识我自豪 翻译:腹有诗书气自华 原文:说的好有道理,我竟无言以对。 翻译:斯言甚善,余不得zan一词。 原文:秀恩爱,死的快 翻译:爱而不藏,自取其亡。 原文:吓死宝宝了 翻译:堪惊小儿啼,能开长者颐。
|
|